Law firm specialized in business law, legal advice and litigation.

France / Germany / International

As a lawyer since 2010, I assist my clients in business law.

As such, I have developed specific expertise in the management of Franco-German and international cases. I provide advisory and litigation services, particularly in the context of arbitration proceedings.
I am regularly solicited as a mediator and assist my clients in mediation.

In parallel, I have been serving as Honorary Consul of The Federal Republic of Germany in Brittany since 2017 and have been teaching at the University for several years.
I work in French, German and English.

Download
my CV

As a lawyer since 2010, I assist my clients in business law.

As such, I have developed specific expertise in the management of Franco-German and international cases. I provide advisory and litigation services, particularly in the context of arbitration proceedings.
I am regularly solicited as a mediator and assist my clients in mediation.

In parallel, I have been serving as Honorary Consul of The Federal Republic of Germany in Brittany since 2017 and have been teaching at the University for several years.
I work in French, German and English.

Download
my CV

A simple and effective approach for high quality service.

Business Law.

The firm meets the needs of its clients in business law, particularly in the areas of contract law, commercial law, economic/distribution law, company law and insolvency law.

Legal advice and litigation.

Advisory work represents a significant part of the firm’s activity, particularly in the negotiation and drafting of commercial and industrial contracts, the creation, monitoring and sale of companies, crisis anticipation and management, assistance in strategic decision-making and legal security for projects.
The firm also provides litigation services before the courts.

Mediation and Arbitration.

The firm intervenes in mediation and arbitration.
Maître Blosfeld-Cressard is regularly appointed as a mediator for judicial and conventional mediations.

Franco-German and International Affairs.

The firm has developed specific expertise in the management of Franco-German and international cases.
The firm assists foreign companies and entities, specifically German ones, in their activities and operations in France.
The firm also assists French companies with international activities, particularly in Germany, for monitoring and setting up projects or litigation management.

Loyal clients and reliable partners.

Clientele.

The firm primarily assists companies, associations, local authorities and organizations. The firm can also respond to requests from individuals, particularly in relation to their assets and taxation.

Professional Network.

The firm regularly collaborates with French and German colleagues.
Thus, the firm may be solicited by colleagues to handle a specific issue, particularly in connection with Germany.
Moreover, for the needs of its clients and in consultation with them, the firm may call on the expertise of a specialized colleague or other professional from its network.

Advisory assignments.

  • Negotiation and drafting of industrial and commercial contracts (franchise contracts, distribution contracts, industrial partnerships, etc.)
  • Legal advice (risk assessments, feasibility studies) – legal apprehension and security of activities and projects
  • Drafting of general terms and conditions of sale, intervention conditions (B2B, B2C)
  • Incorporation and transformation of companies, drafting and negotiation of shareholder agreements
  • Asset- and Share Deals (sale of companies, businesses and customer bases) – negotiation and drafting of protocols, asset and liability guarantees. Advice and assistance regarding financing and takeover organization.

Litigation assignments.

  • Post-sale control litigation (asset and liability guarantees)
  • Disputes between shareholders
  • Commercial and contractual disputes (abrupt termination of established commercial relationships, unfair competition, debt recovery, restrictive competition practices, breach of contract, etc.)

Assignments with an  international  component.

  • Assistance in the establishment of foreign companies in France (setting up and developing partnerships and networks)
  • Monitoring of activities and operations in France of foreign actors (management of assets, particularly real estate)
  • Monitoring and coordination of litigation with foreign partners, particularly arbitration proceedings (unpaid debts, bankruptcy filings, breach of contract, etc.)

Examples of assignments and cases handled.

A personalized and fitted service proposal.

Any service provided will be the subject of a financial proposal that takes into account the nature and complexity of the case, the importance of the interests at stake, and the time required to handle the matter.
A fee agreement will be systematically validated by the client prior to any intervention by the law firm.

Located in Rennes, the heart of the Breton capital.

Blosfeld Avocat

Maître Janina Blosfeld-Cressard
1, rue de l’Alma – 35000 Rennes (France)
Tel. : +33 2 23 40 40 15

Practical information

Metro Line A – Charles de Gaulle station, at the foot of the building
Nearby SNCF train station
Parking at Charles de Gaulle (exit on rue de l’Alma) or Colombier (exit on rue du Capitaine Maignan)

Contact the law firm for any inquiries.

Mentions légales.

Informations sur l’éditeur du site.

Le site Internet « www.blosfeld-avocat.com » est exploité par la société BLOSFELD AVOCAT.Directeur de la publication : Janina BLOSFELD-CRESSARD, gérant Siège social : 1, rue de l’Alma, 35000 RENNES Forme de la société : SELARL au capital de 10.000 € Numéro de TVA intracommunautaire : FR 87 814013355La société BLOSFELD AVOCAT est immatriculée au RCS de RENNES sous le numéro 814 013 355 et inscrite au barreau de RENNES.Hébergeur du site : OVH SAS – 2 rue Kellermann – 59100 Roubaix – FranceBLOSFELD AVOCAT peut être contactée :
  • En utilisant le formulaire de contact
  • Par téléphone au : +33 2 23 40 40 15

Propriété intellectuelle.

BLOSFELD AVOCAT est propriétaire des droits de propriété intellectuelle ou détient les droits d’usage sur tous les éléments accessibles sur le site, notamment les textes, images, graphismes, logo, icônes, sons, logiciels.

Toute reproduction, représentation, modification, publication, adaptation de tout ou partie des éléments du site, quel que soit le moyen ou le procédé utilisé, est interdite, sauf autorisation écrite préalable de BLOSFELD AVOCAT.

Toute exploitation non autorisée du site, des éléments qu’il contient, sera considérée comme constitutive d’une contrefaçon et poursuivie conformément aux dispositions du Code de la Propriété Intellectuelle.

Accès au site.

La société BLOSFELD AVOCAT ne peut garantir que le fonctionnement du site sera ininterrompu et exempt de toute erreur. La société BLOSFELD AVOCAT ne peut être tenue responsable de tous préjudices résultant de l’utilisation du site Internet et ce, quelle qu’en soit la cause. De même, la responsabilité de la société BLOSFELD AVOCAT ne pourrait être engagée pour des faits dus à un cas de force majeure, les pannes et les problèmes d’ordre technique concernant le matériel, les programmes et logiciels ou le réseau Internet, pouvant le cas échéant entraîner la suspension ou la cessation du site.

Sécurité.

La société BLOSFELD AVOCAT ne peut pas garantir et ne garantit pas que les serveurs accueillants le site soient exempts de virus ou d’erreurs de fonctionnement. Dans la mesure où des virus peuvent être transmis via Internet, la société BLOSFELD AVOCAT recommande aux utilisateurs de prendre les mesures nécessaires afin de protéger leur ordinateur contre toute intrusion, contre tout problème technique qui pourrait endommager les composants de l’ordinateur de l’utilisateur ou des données qui pourraient y être stockées. En tout état de cause, la société BLOSFELD AVOCAT ou un de ses sous-traitants ne pourra être responsable d’un dommage quelconque pouvant se produire lors de la connexion et l’utilisation du site.
Informations publiées sur le site.
La société BLOSFELD AVOCAT met tout en œuvre pour assurer l’exactitude et la mise à jour de l’ensemble des informations fournies sur son site mais la société BLOSFELD AVOCAT ne peut pas garantir que les informations contenues sur ce site sont complètes, précises, exactes, exhaustives et dépourvues de toute erreur. La société BLOSFELD AVOCAT se réserve le droit de corriger ou de modifier, à tout moment et sans préavis, le contenu de ce site. La société BLOSFELD AVOCAT décline toute responsabilité concernant les informations disponibles sur son site et l’utilisation qui peut être faite des informations contenues sur ce site. En aucun cas, la société BLOSFELD AVOCAT ne pourra être tenue pour responsable des dommages de toute nature, direct ou indirect, qui résulteraient de l’utilisation de ce site ou en relation avec ce site.
Contenus et liens hypertextes.
La création de liens hypertextes vers le site www.blosfeld-avocat.com est soumise à l’accord préalable du Directeur de la Publication.Les liens hypertextes mis en œuvre en direction d’autres sites ne sauraient engager la responsabilité de la société BLOSFELD AVOCAT, qui garantit n’exercer aucun contrôle sur le contenu de ces sites. La société BLOSFELD AVOCAT ne pourrait être responsable des contenus de ces sites.